A note on: reading translations of Helena Artus' BSL poems

The Sampson Low Writers’ Centre Kingston publication series has been a really joyous project. It essentially involves a collaboration between the literary centre i run at Kingston Uni and local publisher Alban Low, with an open call to students and alumni of the Uni, to publish debut or rarefied chapbooks of pretty innovative poetry. All 9 of the poets have been quite brilliant so far, and this year’s cohort is no different. Julia Rose Lewis, Helena Artus and Marcia Knight Latter are all gifted writers. This past week, at the opening of the Museum of Futures exhibition we had a second launch of their works, and I had the pleasure of reading the English translations of Helena’s poems, which are written entirely in British Sign Language. Her pamphlet is essentially hands, signing letters, forming poems. This is undoubtedly the bestest part of sharing ideas at a Uni, for work, meeting and working with writers like this. (Buy the publications here https://sampsonlow.co/wck-pamphlets/