One of the leading poets of central Europe, a Swiss poet by all rights, is somehow is also one of its leading poets of exile. Daniele Pantano, vigorous, multifaceted, considered and cerebral in his poetry, is one of the most active and highly regarded translators of modern Swiss poets and writers, and has brought to light some of the finest authors of the 20th century in Walser, Dürrenmatt and Trakl. Moreover, he has a fine reputation as a critic, poet and teacher in both America and England. His is a story of living in more than one country, writing in more than one language, pursuing poetry in more than one facet, and anyone who has read his work will not be surprised by the breadth of his background and erudition of his account. Discussing the modern history of Swiss literature, his own journey from Switzerland to America to England and the work that is marking him out as one of the most remarkable talents of his generation, Maintenant presents its 83rd edition and it’s first Swiss poet, Daniele Pantano.
Accompanying the interview are four poems from Daniele’s remarkable, and ever growing, new project, Mass Graves. You can buy parts XIX-XXII here and its thoroughly worth doing so